考研英語翻譯技巧
研究生英語考試中的翻譯是從一篇400字左右的文章中劃出5個句子,要求考生在30分鐘內將其翻譯成中文,分值10分。考綱上關於翻譯部分的規定是:“能將一般難度的英語短文譯成漢語,理解基本正確,譯文達意。”目前的考研英語翻譯主要是長句和短句的翻譯,難度較大一般,不過如果我們能夠掌握足夠的技巧就會事半功倍的效果。
操作方法
(01)瞭解直譯和意譯的差別:考研英語的翻譯大部分是以長句爲主,我們在翻譯的時候要先大體瀏覽一下我們是否又不認識的詞彙,如果沒有我們完全可以根據自己的理解直譯,如果有的話我們要通過觀察前後段落意譯句子
(02)知道“增譯”的意思:有些英語字句如果照字面的意思翻譯,意念是不完整的,必須根據意義、修辭或句法的需要增補一些漢語,才能更加忠實於原文,使原文的思想更完整地再現。例如:We need clean air, but unfortunately, air pollution is generally present, especially in cities.我們需要清新的空氣,但遺憾的是,空氣污染普遍存在,在城市中尤其如此。[ 分析 ] 本句爲了避免“尤其是在城市裏”的表達不完整,增加了“如此”。
(03)理解漢英字句中的重點:一般英語重點在前面,漢語的重點在後面,平時的練習中,我們要不斷的提醒自己鍛鍊英語思維,翻譯難題終會迎刃而解
(04)學會使用綜合法翻譯: 也就是說翻譯時經過仔細推敲,或按照時間先後,或按照邏輯順序,有順有逆、有主有次地對全句進行綜合處理,英語和漢語的字面意思不完全對應,但是內涵是相同的
(05)記住特別句型的特別翻譯的方法:例如一些名詞性從句和動詞性從句
-
木棉花的花語是什麼
(01)以下是木棉花的花語的詳細內容:1.堅強:木棉花在生長過程中需要面對酷熱、寒冷、乾旱等各種極端環境,但它們能夠頂住壓力和困境,茁壯成長。因此,木棉花被視爲代表堅強、勇氣和毅力的象徵。(02)2.豁達:木棉花的花瓣開放而大方,從容而自信。這種特質代表木棉花所象徵的豁...
-
刺客衣裝怎麼製作
(01)刺客衣裝的製作方法因遊戲和版本而異,以下是一些常見的遊戲和製作方法:1.《刺客信條》系列遊戲:在《刺客信條》系列遊戲中,玩家可以通過商店購買或完成任務獲得刺客衣裝。(02)例如,在《刺客信條2》中,玩家可以在佛羅倫薩的商店中購買刺客衣裝,也可以完成特定的任務來...
-
會計是即將消失的行業?會計以後的發展前景如何
導語:近些年會計從業資格考試取消了,而智能化也在逐漸的發展中,所以很多人擔心會計崗位會直接被機器取代,但實際上不是這樣的,未來會計的從業者基本都是管理型人才,隨着會計從業資格考試的取消,會計的門檻也在上升,難度也更大,和探祕志一起了解一下吧。會計是即將消失的...
-
電腦沒有聲音怎麼調出來
(01)電腦沒有聲音可能是因爲多種原因,例如音量設置爲靜音、音頻設備未連接、驅動程序問題等。下面是一些可能的解決方案:1.檢查音量設置:在任務欄右側找到音量圖標,單擊並將鼠標指針懸停在音量調節器上。(02)然後嘗試調整音量,看看是否有聲音輸出。2.檢查音頻設備:確保耳...