酷知百科網

位置:首頁 > 智慧生活 > 生活常識

卡其色是什麼色

簡要回答

卡其色是一種介於淺黃褐色和中淺黃褐色之間的顏色,所以卡其也是這種顏色的代稱。在英國或歐洲的說法, 就是類型綠色tinged(微染的)棕色織品, 或這樣的織品的顏色。

卡其色是什麼色

每次我們去商場裏挑選衣服的時候,看中了一件衣服,總會去問售貨員這件衣服還有沒有其他的顏色,衣服的顏色有很多種,那麼卡其色是什麼顏色呢?讓我們一起來看看。

詳細內容

起初,卡其色是英國熱帶地區制服特有的顏色,和印度語本來指的“蒙塵的”褐色相近。
今日,在盎格魯-撒克遜國家一般的說法中,“卡其色”會讓人想到褐色甚至米色。
然而,軍中的用法卻不盡相同,所以常造成混淆。

卡其色是什麼色 第2張

1902年,當歐陸英軍軍服採用卡其色時,選擇的色調明顯比原來的卡其色更深、更綠。所有大英帝國的軍隊和第一次世界大戰時的美國遠征軍採用的顏色也相似,只有細微的差異;後者把這種顏色稱爲橄欖褐(olive drab),或許這個名字描述得更好。這種褐綠的色調在兩次世界大戰期間有許多國家沿用。我們可以按照顏色粗略地把19世紀前半的軍隊分成兩類:一類穿的是“卡其色”(褐綠色),包括美國、英國、法國、蘇聯、日本、加拿大、澳大利亞、比利時、荷蘭、土耳其、希臘等等;另一類穿的是灰綠色系,最早採用的國家包括德國、奧地利、意大利、南斯拉夫、保加利亞、羅馬尼亞以及斯堪地那維亞地區的國家。褐綠與灰綠的兩極之間有許多不同的顏色,彼此也有相當程度的重疊,甚至在同一個軍隊裏也會有不同。

卡其色是什麼色 第3張

二戰後半,美國的橄欖褐明顯變得更綠,脫離了卡其色原有的色調。二戰後,參加北大西洋公約組織的成員國大多采用了美軍軍服的風格和偏綠的橄欖褐色(也因此常稱爲橄欖綠)。這種顏色在許多歐洲國家中仍然稱爲卡其色。例如,“khaki”這個字流傳到法國日常用語中,但指的是橄欖綠。第一次世界大戰時使用的黃褐色在法語中稱爲“moutarde”。今日,仍然使用橄欖褐或卡其色當戰鬥服的軍隊已經很少了,大多已改用迷彩,但善戰的以色列國防軍和奧地利的聯邦軍隊是明顯的例外。

卡其色是什麼色 第4張

卡其色往往令人難於界定,看似杏色也帶淺啡,它的出現總是給人迷迷糊糊,難以定出真正色位。時裝設計師 Raneek 表示,卡其即是土色,也是自然感覺的顏色,接近米色及咖啡色,但絕不是咖啡色,不過,深色的卡其,看來與咖啡色相似。但用法與咖啡色就大大不同,因爲卡其色可作底色襯在不同色系的衣飾中。

卡其色是什麼色 第5張

至於今季,搶眼之鮮色,出現在時裝界的比並上,鮮明的紅、橙、黃、綠,統統能與卡其互相輝映。Raneek說:“在一件衫裏,可以把卡其作副色,襯上開心的彩色,或穿上一條卡其色的褲子,在上身穿上一件極爲鮮色的配衣,出來的效果高調得來自然,有點中和作用,並不誇張,令人易於接受。”

卡其色是什麼色 第6張
標籤:卡其色